2 0 0 0 0 0 4일전 0

알라딘과 요술 램프, 어린이 고전 문학 한글+영어 읽기 8

알라딘과 요술 램프, 어린이 고전 문학 한글+영어 읽기 8 앤드류 랭의 '알라딘과 요술 램프'는 아라비안나이트의 유명한 이야기 중 하나로, 한 게으른 청년이 운명적인 만남과 마법의 힘을 통해 부와 명예를 얻고 시련을 극복하는 과정을 그린다. <줄거리> 가난한 재단사의 아들 알라딘은 게으르고 빈둥거리는 생활을 이어간다. 아버지의 죽음 후에도 나아지지 않던 그는, 어느 날 자신이 삼촌이라 주장하는 아프리카 마법사를 만나게 된다. 마법사는 알라딘을 속여 마법 동굴로 데려가 요술 램프를 가져오게 시킨다. 알라딘은 동굴에서 램프를 얻고, 실수로 반지를 비벼 반지의 요정을 불러낸다. 요정의 도움으로 동굴에서 탈출한 알라딘은 집으로 돌아와 램프를 닦다가 램프의 요정을 만나게 된다. 램프의 요정은 알라딘의 모..
알라딘과 요술 램프, 어린이 고전 문학 한글+영어 읽기 8

앤드류 랭의 '알라딘과 요술 램프'는 아라비안나이트의 유명한 이야기 중 하나로, 한 게으른 청년이 운명적인 만남과 마법의 힘을 통해 부와 명예를 얻고 시련을 극복하는 과정을 그린다.

<줄거리>
가난한 재단사의 아들 알라딘은 게으르고 빈둥거리는 생활을 이어간다. 아버지의 죽음 후에도 나아지지 않던 그는, 어느 날 자신이 삼촌이라 주장하는 아프리카 마법사를 만나게 된다. 마법사는 알라딘을 속여 마법 동굴로 데려가 요술 램프를 가져오게 시킨다. 알라딘은 동굴에서 램프를 얻고, 실수로 반지를 비벼 반지의 요정을 불러낸다. 요정의 도움으로 동굴에서 탈출한 알라딘은 집으로 돌아와 램프를 닦다가 램프의 요정을 만나게 된다. 램프의 요정은 알라딘의 모든 소원을 들어주는 능력을 가지고 있었다.

알라딘은 요술 램프의 힘으로 부자가 되고, 술탄의 딸인 공주에게 첫눈에 반한다. 그는 어머니를 통해 공주에게 청혼하지만, 술탄은 알라딘의 가난한 처지를 탐탁지 않아 하며 대재상의 아들과 공주를 결혼시키려 한다. 그러나 알라딘은 램프의 요정을 이용해 대재상의 아들과 공주의 첫날밤을 방해하고, 술탄에게 엄청난 보물과 화려한 행렬을 선보이며 자신의 부와 능력을 과시한다. 결국 술탄은 알라딘에게 공주와의 결혼을 허락한다.

알라딘은 요정의 힘으로 궁전보다 더 화려하고 웅장한 궁전을 지어 공주와 결혼하고 행복하게 산다. 궁전의 미완성 창문 하나는 술탄이 완성하려 애쓰지만 실패하고, 결국 요정의 힘으로 완성된다. 알라딘은 백성들의 사랑을 받으며 군대의 대장이 되어 여러 전투에서 승리한다.

하지만 평화는 오래가지 못한다. 멀리 아프리카에 있던 마법사는 알라딘이 살아있고 부와 명예를 누린다는 사실을 알고 복수를 결심한다. 그는 중국으로 와서 '헌 램프를 새 램프로 바꿔드립니다!'라고 외치며 알라딘의 궁전 앞에서 소동을 부린다. 공주는 마법의 램프인 줄 모르고 헌 램프를 새 램프로 바꿔주게 되고, 마법사는 램프를 손에 넣어 요정의 힘으로 궁전과 공주를 통째로 아프리카로 옮겨버린다.

고향으로 돌아온 술탄은 사라진 궁전과 딸 때문에 격노하여 알라딘을 처형하려 하지만, 백성들의 간청으로 40일의 시간을 얻는다. 알라딘은 방황하다가 우연히 반지를 문질러 반지의 요정을 불러내고, 그에게 아프리카에 있는 궁전으로 데려다 달라고 요청한다. 공주를 만난 알라딘은 마법사가 램프를 빼앗아갔음을 알게 되고, 공주와 함께 마법사를 물리칠 계획을 세운다.

공주는 마법사를 유혹하여 그를 안심시키고, 알라딘이 준비한 독이 든 와인을 마시게 한다. 마법사는 결국 죽음을 맞이하고, 알라딘은 램프를 되찾아 요정에게 궁전과 공주를 다시 중국으로 옮겨달라고 명령한다. 술탄은 궁전이 돌아온 것을 보고 기뻐하며 알라딘과 공주의 재회를 축하한다.

이후 알라딘은 술탄의 뒤를 이어 왕이 되어 오랫동안 평화롭게 나라를 다스린다.

<주요 등장인물>
* 알라딘: 게으르고 장난기 많지만, 순수하고 착한 마음을 가진 주인공이다. 요술 램프와 반지의 힘을 통해 부와 명예를 얻고 시련을 극복하며 성장한다.
* 알라딘의 어머니: 아들을 사랑하고 아들의 성공을 기뻐하지만, 마법의 힘을 두려워하는 평범한 어머니이다.
* 아프리카 마법사: 탐욕스럽고 교활한 악당이다. 요술 램프를 차지하여 세상을 지배하려 하지만, 결국 알라딘에게 패배한다.
* 공주: 술탄의 딸로, 아름답고 현명한 인물이다. 알라딘과 사랑에 빠지며 그의 아내가 된다.
* 술탄: 나라를 다스리는 왕으로, 처음에는 알라딘의 청혼을 거절하지만, 그의 능력과 부에 감탄하여 결혼을 허락한다. 때로는 우유부단한 모습을 보이기도 한다.
* 대재상: 술탄의 재상으로, 자신의 아들을 공주와 결혼시키려 하며 알라딘을 질투하고 견제한다.
* 램프의 요정 (지니): 요술 램프에서 나타나는 강력한 존재로, 램프 주인의 모든 소원을 들어준다.
* 반지의 요정: 마법 반지에 깃든 요정으로, 램프의 요정보다는 능력이 제한적이지만, 알라딘이 위기에 처했을 때 도움을 준다.
* 마법사의 동생: 형의 죽음에 복수하기 위해 나타나는 또 다른 사악한 마법사이다. 교활하게 변장하여 알라딘의 가정을 파괴하려 한다.

<어린이 동서양 고전 문학 한글+영어 읽기>

어린이들에게 동서양 고전 문학을 한글과 영어로 동시에 접하게 하는 것은 단순히 언어 학습을 넘어 다층적인 의미를 지닌다. 이 프로젝트의 궁극적인 목적은 아이들이 인류의 보편적인 가치와 지혜를 담고 있는 고전들을 통해 깊이 있는 사고력과 넓은 시야를 기르는 것이다. 더불어, 두 가지 언어로 이야기를 경험함으로써 언어 능력을 통합적으로 향상시키고 문화적 이해도를 높이는 데 있다.

이러한 접근 방식은 아이들에게 여러 긍정적인 영향을 미친다.

첫째, 익숙한 이야기의 얼개를 바탕으로 새로운 언어(영어)를 자연스럽게 습득할 수 있게 된다.
이미 내용을 알고 있기 때문에 단어나 문장 구조의 의미를 유추하기 쉬워 학습 부담을 줄인다.

둘째, 동서양의 다양한 문학 작품을 접하며 문화적 다양성을 이해하고 존중하는 태도를 함양할 수 있다.
서로 다른 문화권의 이야기 속에서 보편적인 인간의 감정과 가치를 발견하며 공감 능력을 키우는 것이다.

셋째, 고전이 주는 교훈과 지혜를 통해 올바른 가치관을 정립하고, 상상력과 창의력을 발달시키는 데 기여한다.
마지막으로, 두 가지 언어로 읽는 경험은 아이들의 뇌 발달을 촉진하고 인지 능력을 향상시키는 데 도움을 준다.

이는 장기적으로 학습 능력 전반에 긍정적인 영향을 미친다. 이처럼 '어린이 동서양 고전 문학 한글+영어 읽기'는 언어, 문화, 지혜를 아우르는 통합적인 교육적 가치를 제공한다.
앤드류 랭

앤드류 랭(Andrew Lang, 1844-1912)은 19세기 후반에서 20세기 초반에 걸쳐 활동한 스코틀랜드의 저명한 작가이자 시인, 민속학자, 인문학자였다. 그는 다양한 분야에서 방대한 저술 활동을 펼쳤지만, 특히 동화집 편집자로서 전 세계 어린이들에게 가장 잘 알려져 있다.

그의 가장 큰 업적은 다채로운 색깔의 '요정 이야기(Fairy Books)' 시리즈를 엮어 출판한 것이다. 1889년에 첫 권인 《요정 이야기》(The Blue Fairy Book)를 시작으로, 총 12권의 '색깔 요정 이야기'를 통해 전 세계의 다양한 민담과 신화, 전설을 아이들의 눈높이에 맞춰 소개했다. 이 시리즈에는 그림 형제, 안데르센, 페로 등의 유럽 고전 동화뿐만 아니라 아시아, 아프리카, 아메리카 등 각지의 잘 알려지지 않은 이야기들도 포함되어 있어, 세계 민담의 보급과 아동 문학 발전에 지대한 공헌을 했다고 평가받는다.

랭은 단지 이야기를 수집하고 편집하는 데 그치지 않았다. 그는 민속학 연구자로서 신화, 의례, 종교의 기원에 대한 깊이 있는 연구를 수행했으며, 원시 문화의 사상과 믿음에 대한 중요한 저술들을 남겼다. 또한, 그는 역사학자, 문학 비평가, 기자로서도 활발히 활동하며 수많은 에세이와 논문을 발표했다. 호머의 서사시를 영어로 번역하고, 프랑스 혁명에 관한 연구를 발표하는 등 그의 학문적 관심사는 매우 넓었다.

이처럼 앤드류 랭은 다재다능한 지식인으로서 당대 문화와 학술계에 큰 영향을 미쳤다. 그는 복잡한 민속 이야기를 아이들이 이해하기 쉽도록 재구성하는 데 탁월한 재능을 보였으며, 이는 오늘날에도 많은 어린이와 어른들에게 사랑받는 그의 작품들을 통해 확인할 수 있다. 그의 작품은 단순히 재미를 넘어, 다양한 문화에 대한 이해와 상상력의 확장에 기여했다.

아라비안 나이트 (천일야화)
아라비안 나이트는 중동과 남아시아의 수많은 설화와 민담을 모아 놓은 방대한 이야기 모음집이다. 정식 명칭은 '천일야화(千一夜話)'이며, 그 이름처럼 '천 개의 밤' 동안 펼쳐지는 흥미진진한 이야기들로 구성되어 있다. 서구권에서는 '아라비안 나이트'라는 이름으로 더 잘 알려져 있다.

이 이야기들의 기원은 고대 페르시아, 인도, 아랍 세계 등 다양한 문화권에 걸쳐 있으며, 수 세기에 걸쳐 수많은 작가와 구전 전달자들에 의해 확장되고 재구성되었다. 특정 한 명의 저자가 있는 것이 아니라, 마치 살아있는 유기체처럼 여러 지역의 이야기가 융합되고 발전하며 오늘날의 형태를 갖추게 되었다.

줄거리의 틀: 아라비안 나이트는 액자식 구성으로 이루어져 있다. 이야기의 핵심 줄거리는 다음과 같다. 페르시아의 샤흐리야르 왕은 아내의 배신을 알게 된 후 모든 여자를 불신하게 된다. 그는 매일 밤 새로운 아내를 맞이하여 다음 날 아침에 죽이는 잔혹한 통치를 시작한다. 그러던 중 현명하고 용감한 세헤라자데가 왕의 아내가 되기를 자처한다. 그녀는 첫날밤부터 왕에게 흥미로운 이야기를 들려주기 시작하는데, 매일 밤 이야기가 절정에 달할 때 멈추어 다음 밤을 기약한다. 왕은 이야기의 다음 내용이 궁금하여 세헤라자데를 죽이지 않고 계속해서 이야기를 듣게 된다. 그렇게 천 밤이 지나고, 세헤라자데는 왕에게 세 아이를 낳아주었음을 알리며 더 이상 죽임을 당할 이유가 없음을 설득한다. 왕은 그녀의 지혜와 아름다움에 감탄하여 그녀를 정식 왕비로 삼고 행복하게 살게 된다.

주요 이야기들: 이 큰 틀 안에 "알라딘과 요술 램프", "신드바드의 모험", "알리바바와 40인의 도적"과 같은 유명한 이야기들이 포함되어 있다. 이 이야기들은 각각 독특한 배경과 인물, 그리고 교훈을 담고 있으며, 마법, 모험, 사랑, 배신, 지혜 등 다양한 주제를 다룬다.

문학적, 문화적 영향: 아라비안 나이트는 서구 문학에 지대한 영향을 미쳤다. 18세기 프랑스 번역가 앙투안 갈랑(Antoine Galland)에 의해 유럽에 소개된 후, 이국적이고 환상적인 이야기들은 유럽인들의 상상력을 자극했다. 이는 문학뿐만 아니라 음악, 미술, 영화 등 다양한 예술 분야에 영감을 주었으며, '지니', '마법 양탄자', '알라딘의 램프'와 같은 요소들은 대중문화 속에 깊이 뿌리내리게 되었다.

이 작품은 단순히 재미있는 이야기를 넘어, 당시 중동 사회의 문화, 풍습, 도덕관을 엿볼 수 있는 귀중한 자료이기도 하다. 또한, 인간의 보편적인 욕망과 지혜, 그리고 선과 악의 대결을 다루며 시대를 초월한 메시지를 전달한다.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.kr 개인정보책임 : 이선희