히아신스 왕자와 귀여운 공주, 어린이 고전 문학 한글+영어 읽기 2
"히아신스 왕자와 귀여운 공주(PRINCE HYACINTH AND THE DEAR LITTLE PRINCESS)"는 프랑스의 르프랭스 드 보몽 부인이 쓴 "데지르 왕자와 미뇽 공주"를 앤드류 랭이 자신만의 방식으로 편집하고 번역하여 소개한 작품이다. 이 이야기는 외모에 대한 그릇된 인식을 가진 왕자가 진정한 자아를 발견하고 진정한 사랑을 얻는 과정을 그리는 교훈적인 동화다.
옛날 옛적에 한 국왕이 마법에 걸린 공주와 결혼하고자 요정을 찾아간다. 요정은 공주가 아끼는 고양이의 꼬리를 밟는 자가 공주의 배우자가 될 것이라고 말한다. 국왕은 끈질긴 노력 끝에 고양이의 꼬리를 밟는 데 성공하고, 고양이는 끔찍한 비명과 함께 마법사로 변한다. 마법사는 국왕이 공주와 결혼할 수는 있지만, 아들은 코가 너무 길어 불행해질 것이며, 만약 이 비밀을 누설하면 사라질 것이라고 저주한다.
국왕은 공주와 결혼하고 곧 아들 히아신스 왕자를 얻는다. 히아신스 왕자는 세상에서 가장 예쁜 눈을 가졌지만, 코는 얼굴의 절반을 덮을 정도로 거대했다. 왕비와 신하들은 왕자의 자존심을 지키기 위해 코가 짧은 사람들을 비웃고, 왕자의 코가 미의 기준이라고 끊임없이 아첨한다. 이로 인해 왕자는 자신의 코가 길다는 사실을 전혀 인지하지 못하고, 오히려 긴 코를 자랑스러워하며 성장한다.
20세가 된 왕자는 결혼을 위해 여러 공주의 초상화를 보다가 '귀여운 어린 공주'의 초상화에 매료된다. 그런데 공주는 작고 예쁜 코를 가지고 있었고, 왕자는 자신의 신하들이 공주의 코를 비웃자 크게 분노하며 그들을 추방하기까지 한다. 결국 왕자는 공주에게 청혼하고 결혼식을 올리려 하지만, 마법사가 갑자기 나타나 공주를 납치해 간다.
공주를 잃은 히아신스 왕자는 절망하여 공주를 찾기 전까지는 왕궁으로 돌아가지 않겠다고 선언하고 홀로 길을 떠난다. 그는 길을 헤매다 코가 매우 짧은 늙은 요정을 만나게 된다. 왕자와 요정은 서로의 코를 보고 웃음을 터뜨리지만, 왕자는 여전히 자신의 코가 길다는 것을 인정하지 못한다. 요정은 왕자의 자기 기만을 깨닫게 해주기 위해 공주를 수정 궁전에 가두고, 왕자가 공주에게 다가가지 못하게 자신의 긴 코가 방해하도록 만든다.
결국 왕자는 자신의 긴 코 때문에 공주에게 입을 맞출 수 없게 되자 비로소 코가 너무 길다는 사실을 깨닫고 "내 코가 너무 길다는 것을 인정해야겠군!"이라고 외친다. 이 순간 마법이 풀리고 수정 궁전은 산산조각이 나며, 왕자의 코도 정상적인 길이로 돌아온다. 요정은 왕자에게 자기애가 어떻게 자신의 결점을 보지 못하게 하는지 깨우쳐준다. 왕자는 이 교훈을 통해 겸손하고 지혜로운 사람이 되고, 귀여운 어린 공주와 결혼하여 행복하게 살아간다.
<주요 등장인물>
* 히아신스 왕자: 이야기의 주인공으로, 태어날 때부터 비정상적으로 긴 코를 가졌다. 주변의 아첨 때문에 자신의 결점을 인지하지 못하고 자만심에 빠지지만, 결국 고난과 깨달음을 통해 진정한 자아를 발견하고 성장하는 인물이다.
* 국왕 (히아신스 왕자의 아버지): 공주와 결혼하기 위해 고양이 꼬리를 밟는 마법을 깨트린 인물이다. 아들이 긴 코 때문에 불행해질 것이라는 저주를 받는다.
* 공주 (귀여운 어린 공주): 왕국의 아름다운 공주로, 작은 코를 가졌다. 마법에 의해 납치되지만, 결국 왕자와의 진정한 사랑을 통해 구원받는다.
* 마법사 (원래 고양이): 공주에게 마법을 걸었던 존재이자, 자신의 꼬리를 밟은 국왕과 그의 아들에게 저주를 내리는 이야기의 발단이자 갈등의 주된 원인이다.
* 요정 (코 짧은 노파): 히아신스 왕자에게 자신의 코가 너무 길다는 것을 깨닫게 하여 마법을 풀도록 돕는 지혜로운 조력자이다. 그녀의 솔직한 지적과 현명한 방법은 왕자가 성장하는 데 결정적인 역할을 한다.
* 왕비: 히아신스 왕자의 어머니로, 아들의 긴 코를 미화하며 그를 과도하게 보호하고 아첨하는 인물이다. 이는 왕자의 자기 기만을 심화시키는 원인이 된다.
* 궁정 신하들: 왕비에게 잘 보이기 위해 왕자의 코를 칭찬하고, 심지어 자신들의 아기 코를 늘리려 하는 등 아첨과 위선을 상징하는 인물들이다.
<어린이 동서양 고전 문학 한글+영어 읽기>
어린이들에게 동서양 고전 문학을 한글과 영어로 동시에 접하게 하는 것은 단순히 언어 학습을 넘어 다층적인 의미를 지닌다. 이 프로젝트의 궁극적인 목적은 아이들이 인류의 보편적인 가치와 지혜를 담고 있는 고전들을 통해 깊이 있는 사고력과 넓은 시야를 기르는 것이다. 더불어, 두 가지 언어로 이야기를 경험함으로써 언어 능력을 통합적으로 향상시키고 문화적 이해도를 높이는 데 있다.
이러한 접근 방식은 아이들에게 여러 긍정적인 영향을 미친다.
첫째, 익숙한 이야기의 얼개를 바탕으로 새로운 언어(영어)를 자연스럽게 습득할 수 있게 된다.
이미 내용을 알고 있기 때문에 단어나 문장 구조의 의미를 유추하기 쉬워 학습 부담을 줄인다.
둘째, 동서양의 다양한 문학 작품을 접하며 문화적 다양성을 이해하고 존중하는 태도를 함양할 수 있다.
서로 다른 문화권의 이야기 속에서 보편적인 인간의 감정과 가치를 발견하며 공감 능력을 키우는 것이다.
셋째, 고전이 주는 교훈과 지혜를 통해 올바른 가치관을 정립하고, 상상력과 창의력을 발달시키는 데 기여한다.
마지막으로, 두 가지 언어로 읽는 경험은 아이들의 뇌 발달을 촉진하고 인지 능력을 향상시키는 데 도움을 준다.
이는 장기적으로 학습 능력 전반에 긍정적인 영향을 미친다. 이처럼 '어린이 동서양 고전 문학 한글+영어 읽기'는 언어, 문화, 지혜를 아우르는 통합적인 교육적 가치를 제공한다.
앤드류 랭
앤드류 랭(Andrew Lang, 1844-1912)은 19세기 후반에서 20세기 초반에 걸쳐 활동한 스코틀랜드의 저명한 작가이자 시인, 민속학자, 인문학자였다. 그는 다양한 분야에서 방대한 저술 활동을 펼쳤지만, 특히 동화집 편집자로서 전 세계 어린이들에게 가장 잘 알려져 있다.
그의 가장 큰 업적은 다채로운 색깔의 '요정 이야기(Fairy Books)' 시리즈를 엮어 출판한 것이다. 1889년에 첫 권인 《요정 이야기》(The Blue Fairy Book)를 시작으로, 총 12권의 '색깔 요정 이야기'를 통해 전 세계의 다양한 민담과 신화, 전설을 아이들의 눈높이에 맞춰 소개했다. 이 시리즈에는 그림 형제, 안데르센, 페로 등의 유럽 고전 동화뿐만 아니라 아시아, 아프리카, 아메리카 등 각지의 잘 알려지지 않은 이야기들도 포함되어 있어, 세계 민담의 보급과 아동 문학 발전에 지대한 공헌을 했다고 평가받는다.
랭은 단지 이야기를 수집하고 편집하는 데 그치지 않았다. 그는 민속학 연구자로서 신화, 의례, 종교의 기원에 대한 깊이 있는 연구를 수행했으며, 원시 문화의 사상과 믿음에 대한 중요한 저술들을 남겼다. 또한, 그는 역사학자, 문학 비평가, 기자로서도 활발히 활동하며 수많은 에세이와 논문을 발표했다. 호머의 서사시를 영어로 번역하고, 프랑스 혁명에 관한 연구를 발표하는 등 그의 학문적 관심사는 매우 넓었다.
이처럼 앤드류 랭은 다재다능한 지식인으로서 당대 문화와 학술계에 큰 영향을 미쳤다. 그는 복잡한 민속 이야기를 아이들이 이해하기 쉽도록 재구성하는 데 탁월한 재능을 보였으며, 이는 오늘날에도 많은 어린이와 어른들에게 사랑받는 그의 작품들을 통해 확인할 수 있다. 그의 작품은 단순히 재미를 넘어, 다양한 문화에 대한 이해와 상상력의 확장에 기여했다.
《데지르 왕자와 미뇽 공주》(Le Prince Désir et la Princesse Mignonne)는 프랑스의 유명한 동화 작가인 르프랭스 드 보몽 부인(Madame Leprince de Beaumont, 1711-1780)이 집필한 작품이다. 이 동화는 그녀의 대표작 중 하나인 《미녀와 야수》(La Belle et la Bête)와 함께 18세기 프랑스 동화 문학의 중요한 흐름을 대표한다.
마리 르프랭스 드 보몽 부인은 프랑스의 교육자이자 작가로, 주로 아동을 위한 교훈적인 이야기들을 많이 썼다. 그녀는 특히 영국에서 오랫동안 거주하며 가정교사로 일했는데, 이때의 경험이 그녀의 작품 세계에 큰 영향을 주었다. 당시 프랑스와 유럽에서는 계몽주의 사조가 확산되면서 어린이 교육의 중요성이 강조되었고, 이에 따라 교훈적인 내용을 담은 아동 문학이 발전하기 시작했다. 보몽 부인은 이러한 시대적 요구에 부응하여, 단순한 오락을 넘어 도덕적 가치와 지혜를 가르치는 동화들을 창작했다.
《데지르 왕자와 미뇽 공주》는 주인공 데지르 왕자가 자신의 신체적 결함(너무 긴 코)을 깨닫고 진정한 자아를 발견하며 사랑을 얻는 과정을 그린 이야기이다. 이 작품은 "히아신스 왕자와 귀여운 어린 공주"라는 제목으로도 알려져 있는데, 이는 앤드류 랭의 동화집에 실리면서 제목이 바뀌어 전해진 경우이다.
* 외모 지상주의에 대한 비판과 내면의 중요성 강조: 왕자의 긴 코는 단순한 외모적 특징을 넘어, 자신의 결점을 직시하지 못하는 인간의 자만심과 자기 기만을 상징한다. 왕자는 아첨꾼들에게 둘러싸여 자신의 긴 코가 미의 기준이라고 착각하며 살아간다. 그러나 마법의 힘과 공주와의 만남을 통해 비로소 자신의 결점을 깨닫고 이를 인정하게 된다. 이는 외모보다는 내면의 성숙과 자기 인식이 진정한 행복으로 이어진다는 교훈을 담고 있다.
* 교훈적인 메시지: 보몽 부인의 다른 작품들과 마찬가지로, 이 동화 역시 뚜렷한 교훈적인 메시지를 전달한다. 겸손, 자기 성찰, 그리고 진실을 마주하는 용기가 중요한 가치로 제시된다. 왕자가 고난을 겪고 자신의 결점을 깨달으면서 마법이 풀리는 과정은 독자들에게 깊은 인상을 남긴다.
* 전형적인 동화적 요소: 마법에 걸린 공주, 요정의 도움, 악당과의 대결, 그리고 '오래오래 행복하게 살았습니다'로 끝나는 결말 등 전형적인 유럽 고전 동화의 요소들을 충실히 따르고 있다. 이는 아이들에게 친숙하게 다가가며 이야기를 즐겁게 읽을 수 있도록 돕는다.
단순하면서도 명확한 서사: 복잡하지 않은 서사 구조와 명확한 인물 관계는 어린 독자들이 이야기를 쉽게 이해하고 몰입할 수 있도록 돕는다.
《데지르 왕자와 미뇽 공주》는 오늘날에도 자기애와 자기 인식의 중요성에 대해 시사하는 바가 크다. 외모에 대한 현대 사회의 관심이 높아지면서, 이 동화는 진정한 아름다움이 어디에서 오는지에 대한 질문을 던지며 내면의 가치를 되새기게 한다. 동시에, 아첨의 위험성과 비판적 사고의 필요성을 일깨우는 교육적인 작품으로서 여전히 유효하다.