267 0 0 8 45 0 6년전 0

전쟁과 평화 (La guerre et la paix) - 고품격 프랑스어 번역판

World Greatest Book

*도서: 전쟁과 평화 (La guerre et la paix) - 고품격 프랑스어 번역판 *저자: 톨스토이 (graf Leo Tolstoy) World Greatest Book - 서울대(100권)/연세대(200권)/고려대 선정 추천도서! - SAT(미국대학위원회) 선정 101권 추천도서 # 도서 특징 및 독서 대상 1. 고품격 프랑스어 번역판 전자책 1) 고품격 원문 텍스트(TEXT) 제공 * 전쟁과 평화 Voina i mir (1865-69) 톨스토이 장편소설. 데카브리스트를 둘러싼 중편소설 모체가 되어 구상된 것. 1865-1866년에 걸쳐 첫머리 2장만이 '러시아 보지(報知)'에 게재되었다. 나머지 부분은 1869년 단행본으로 일괄해서 발표되었다. 톨스토이가 ..
*도서: 전쟁과 평화 (La guerre et la paix) - 고품격 프랑스어 번역판
*저자: 톨스토이 (graf Leo Tolstoy)

World Greatest Book

- 서울대(100권)/연세대(200권)/고려대 선정 추천도서!
- SAT(미국대학위원회) 선정 101권 추천도서

# 도서 특징 및 독서 대상
1. 고품격 프랑스어 번역판 전자책
1) 고품격 원문 텍스트(TEXT) 제공

* 전쟁과 평화
Voina i mir (1865-69) 톨스토이 장편소설.

데카브리스트를 둘러싼 중편소설 모체가 되어 구상된 것. 1865-1866년에 걸쳐 첫머리 2장만이 '러시아 보지(報知)'에 게재되었다. 나머지 부분은 1869년 단행본으로 일괄해서 발표되었다.

톨스토이가 이 작품에서 의도한 것은 크림 전쟁의 패배로 상처 입은 조국의 영광과 국민정신의 위대함을, 나폴레옹 군대를 패주시킨 1812년의 역사적 사건에 되돌아감으로써 회복시키는 일이었다.

톨스토이는 인류의 운명을 지배할 수 있다고 믿는 ‘오만한 인격’ 나폴레옹에 대항해서 ‘운명에의 유순한 순종’의 체현자, 즉 러시아 농민병사와 그 사령관 쿠투조프가 승리한 것이 바로 러시아의 승리라고 보는 것이다.

이 두 개의 개성의 투쟁과 승패의 귀추는 톨스토이의 분신으로서 등장하는 두 사람의 중심인물에게서 일어나는 정신의 갈등과 발전으로서도 또한 뒷받침되고 있다.
* 작가 : 레프 니콜라예비치 톨스토이 (Leo Tolstoy)
(1828년 ~ 1910년) 러시아의 소설가이자 시인, 사상가이다.

러시아 문학과 정치에 지대한 영향을 끼쳤다. 그 자신은 백작의 지위를 가진 귀족이었으나, 당시 오만하고 농민들을 괴롭게 하는 기득권층에 대해 비판적인 문학활동을 하여 출판금지를 당했다.

표도르 도스토예프스키와 함께 19세기 러시아 문학을 대표하는 대문호이다.

대표 작품으로
- 전쟁과 평화
- 안나 카레니나

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희